-
1 начальная запись
home recordБольшой англо-русский и русско-английский словарь > начальная запись
-
2 начальная запись
Англо-русский словарь технических терминов > начальная запись
-
3 home record
-
4 opening entry
-
5 home record
-
6 home record
Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > home record
-
7 home record
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > home record
-
8 home record
English-Russian dictionary of computer science > home record
-
9 home record
контрольная печать
контрольная запись информации на станции передачи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
начальная запись
Первая запись в файле или на магнитной ленте.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > home record
-
10 home record
English-Russian dictionary of Information technology > home record
-
11 home
-
12 home record
начальная запись; собственная запись -
13 home record
English-Russian dictionary of computer science and programming > home record
-
14 home record
1) Техника: начальная запись2) Вычислительная техника: начальная запись (в цепочке или списке записей), начальная запись в списке записей, начальная запись в цепочке записей, собственная запись -
15 home record
-
16 record
̘. ̈n.ˈrekɔ:d
1. сущ.
1) а) запись;
регистрация, письменная фиксация( каких-л. фактов) the coldest day on record ≈ самый холодный отмеченный день to close a record ≈ завершать записи, прекращать ведение записей( в юридической практике) to destroy records ≈ уничтожить записи to keep, make a record ≈ вести записи to keep a record of events ≈ вести записи событий to open up a record ≈ начинать записи a matter of record ≈ зарегистрированный факт (up) on record ≈ записанный, зарегистрированный to bear record to ≈ свидетельствовать, удостоверять истинность( фактов и т. п.) accurate record ≈ точная запись attendance record ≈ список присутствующих detailed record ≈ подробная запись official record ≈ официальный документ sketchy records ≈ фрагментарные записи public record ≈ Государственный архив verbatim record ≈ дословная запись
2) а) регистрация, учет( кого-л. где-л. и т. п.) record clerk, record keeper ≈ регистратор record department, record room ≈ мед. регистратура record of attendances ≈ регистрация или список присутствующих б) мн. учетно-отчетные материалы, регистрационные данные field records ≈ спец. полевые данные record material ≈ воен. документация
3) а) официальная запись, отчет;
протокол( заседания, допроса, вскрытия, экспертизы и т. п.) to enter on the records ≈ занести в протокол б) юр. документ, письменно зафиксированное свидетельство;
письменное производство по делу of, in, by, (up) on record ≈ записанный, письменно подтвержденный court of record ≈ законный (монарший) суд judge of record ≈ законный судья to have record ≈ иметь власть, полномочия (судить, выносить приговоры и т. п.) в) (the record) преим. юр. суть дела to travel out of the record ≈ отклоняться от сути дела;
нарушать букву закона to keep to the record ≈ держаться сути дела;
не нарушать буквы закона
4) а) памятник прошлого;
исторический документ (свидетельствующий о чем угодно, не обязательно письменный) to put/place oneself on record ≈ увековечить свое имя, оставить след в истории Syn: document
1., monument, memorial
1. б) тж. мн. архивы, собрание памятников прошлого Public Record Office ≈ Государственный архив в) редк. счет прошедшим годам, подсчет прошедших лет (часто с of years, of time etc.) Syn: account
1., timing
5) а) характеристика, биография( профессиональная и т. д.) ;
досье, собрание фактов, данных( о ком-л.) his record is against him ≈ его характеристика говорит не в его пользу to have a police record ≈ состоять на учете в полиции a good academic record ≈ хорошая академическая характеристика This airline's safety record is impeccable. ≈ Репутация этой авиалинии безупречна. She has a distinguished record as a public official. ≈ Она блестяще проявила себя в роли должностного лица. б) спец. уголовная биография;
список судимостей
6) а) видео- или аудиозапись (на любом виде носителя) to make a record ≈ записывать, делать запись( видео, музыкальную и т. д.) б) грампластинка (виниловый музыкальный диск) long-playing record ≈ долгоиграющая пластинка (тж. LP) a single record ≈ сингл, сорокопятка to cut a record ≈ записывать пластинку to play a record ≈ заводить, ставить пластинку gramophone record ≈ грампластинка phonograph record ≈ грампластинка
7) особ. спорт рекорд, лучший результат;
рекордное достижение to beat/break/cut the record ≈ побить рекорд to establish, set a ( new) record ≈ установить (новый) рекорд to equal, tie a record ≈ достичь рекорда to better, surpass a record ≈ побить рекорд distinguished record ≈ выдающиеся достижения excellent record ≈ большие успехи to hold a record ≈ установить рекорд national record ≈ национальный рекорд Olympic record ≈ олимпийский рекорд speed record ≈ рекорд по скорости unbroken record ≈ непобитый рекорд world record ≈ мировой рекорд
8) компьют. запись (массив информации, обрабатываемый как одно целое)
9) уст., библ. очевидец, свидетель;
свидетельство Syn: witness
1. ∙ for the record on the record off the record of record on record
2. гл.
1) записывать, регистрировать;
заносить в список, в протокол;
оформлять как документ (какие-л. факты и т. п.)
2) а) записывать звук, изображение или информацию иного рода (на какой-л. вид носителя - пленку, диск и т. п.) ;
снимать, производить фото-, видео- или киносъемку These songs were recorded from a concert during last year's season. ≈ Эти песни были записаны на концерте в прошлом сезоне. while recording the album 3 members of the band died of heroin ≈ за время записи альбома 3 участника группы умерли от героина б) быть пригодным для записи: записывать (о пишущем приборе) ;
писаться, записываться( об инструменте и т. п.) the camera records badly ≈ камера плохо записывает the guitar didn't record clearly enough ≈ гитара недостаточно хорошо прописалась
3) о приборах а) регистрировать, записывать earthquake shocks recorded by a seismograph ≈ подземные толчки, зафиксированные сейсмографом Syn: register
2. б) показывать, отмечать( на шкале и т. д.) the thermometer recorded 90 degrees ≈ термометр показал 90 градусов Syn: indicate, read I
1.
4) свидетельствовать, являться памятником чему-л. (в переносном смысле - см. примеры) ;
оставлять след, увековечивать this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village ≈ эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню this monument records a moment of happiness ≈ этот монумент воздвигнут в память о минуте счастья Her sufferings are recorded on her face for the rest of her life. ≈ Ее страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на ее лице.
5) петь, заливаться, выводить трели (о птице) запись, записывание;
письменное упоминание, письменный след ( чего-л.) - * centre документохранилище - * management документоведение;
делопроизводство - * of a patient (медицина) история болезни - to make a * of smth. записать что-л. - to keep a * of a conversation вести запись беседы - I can find no * of it это нигде не записано, это нигде не упоминается (письменно) - to be on * быть документально установленным /записанным/ - it is on * that... известно, что...;
история говорит, что... - the information we have on * (официальное) сведения, которыми мы располагаем регистрация, учет - * clerk, * keeper регистратор, делопроизводитель - * department, * room (медицина) регистратура - * practice( военное) зачетная стрельба - to keep a * of road accidents вести учет /регистрацию/ несчастных случаев на дорогах - there was no * of any man with those initials человек с такими инициалами нигде не числился - * of attendances список /регистрация/ присутствующих - his * of attendances is bad он часто отсутствует документация;
учетно-отчетные документы;
отчетные материалы;
данные - field *s (специальное) данные полевого журнала, полевые данные - * material (военное) документация протокол (заседания, испытания, вскрытия и т. п.) ;
стенограмма;
официальный документ - public *s судебные протоколы - abstract of * выписка из записи/ из протокола/ - * of evidence протокол допроса свидетеля - on /upon, in/ * занесенный в протокол, запротоколированный, зарегистрированный - to enter on the *s занести в протокол - I want to be on * as having... прошу занести в протокол, что я... (юридическое) материалы судебного дела, письменное производство по делу архив - *s of the Foreign Office архив министерства иностранных дел - keeper of the *s, * keeper архивариус, регистратор факты, данные ( о ком-л.) ;
характеристика, репутация - criminal * (юридическое) досье преступника, регистрация приводов, судимостей и т. п.;
уголовное прошлое;
судимость - to have a good * иметь хорошую репутацию;
прожить жизнь честно - to have /to show/ a clean * иметь безупречное прошлое;
(юридическое) не иметь судимости - he has a police * он известен полиции, у него есть приводы - his * is against him его прошлое говорит против него - as is evident from his whole * как явствует из всего, что он сделал в жизни;
свидетельством чего является вся его деятельность достижения;
результаты деятельности - the committee's * to date то, что уже сделано комитетом к настоящему времени - the committee's * is not unimpressive комитет сделал немало - that airline has a bad * эта авиалиния пользуется дурной славой /считается ненадежной/ (спортивное) рекорд - world * мировой рекорд - to beat /to break, to cut/ the * побить рекорд - to achieve a * поставить /установить/ рекорд - two *s fell два рекорда были побиты /пали/ звукозапись;
запись (звука, изображения на пластинку, пленку и т. п.) ;
фонограмма;
фотограмма;
кинограмма - sound * фонограмма, звуковая дорожка - sound-and-picture * фотофонограмма - photographic * фотозапись, фоторегистрация - camera * (фото) снимок - telemetry * телеметрическая запись - echo * (специальное) регистрация эха /отраженного импульса/ диаграмма( самописца) граммофонная пластинка - mother * матрица( пластинки) (американизм) перфорированный нотный ролик( для механического фортепьяно) (исторический) памятник (о статуе, картине, манускрипте и т. п.) - the *s of the past памятники прошлого - the *s of medieval life in the British Museum средневековые экспонаты в Британском музее - to put /to place/ oneself on * отличиться, выдвинуться;
увековечить свое имя, оставить след в истории - history has not preserved any * of... история не сохранила письменных свидетельств о... (the *) преим. (юридическое) суть дела - to keep to the * держаться сути дела - to travel out of the * приводить доводы, не относящиеся к делу;
говорить не по существу( юридическое) (библеизм) свидетельское показание;
свидетель - to bear * to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) - I can bear * to his good character я могу засвидетельствовать его добропорядочность - to call /to take/ to * призывать в свидетели;
ссылаться на - God is my * that... видит Бог, что я... память - to pass from * исчезнуть из памяти;
пройти, не оставив следа > on (the) * официальный;
гласный, открытый;
несекретный;
объявленный публично;
сделанный или предназначенный для печати( о заявлении и т. п.) > to place on * зафиксировать > I want to place on * that... надо констатировать /заявить/, что... > to go /to put oneself/ on * заявить что-л. официально;
сделать заявление для печати > off the * не для печати;
конфиденциальный, не подлежащий оглашению( особ. в печати) ;
неофициальный( о заявлении и т. п.) > he spoke off the * он выступал неофициально > this is strictly off the * пусть это останется между нами;
это строго конфиденциально > of * записанный, зафиксированный;
всем известный, несомненный > matter of * документально подтвержденный факт > their enmity was a matter of * for years из вражда уже много лет всем известна > * of service послужной список;
деятельность в прошлом, прохождение службы > to keep the * straight не допустить извращения (истины и т. п.) ;
предотвратить возможность неправильного истолкования (факта и т. п.) > to set the * straight внести поправку в протокол, документ и т. п.;
поправить чью-л. ошибку;
разъяснить недоразумение;
восстановить истинное положение вещей > I want to set the * straight я хочу внести ясность рекордный;
небывалый, неслыханный (тж. перен.) - * pace рекордная скорость - * prices неслыханные цены - * drought небывалая засуха - * audience небывалое количество присутствующих записывать, протоколировать;
заносить в список, реестр, протокол и т. п. - to * a speech записывать или стенографировать речь - to * the day's events записать события дня - to * one's thoughts in a diary заносить свои мысли в дневник - he already has several convictions *ed against him за ним уже числится несколько судимостей - this volume *s the history of the regiment в этом томе излагается история полка регистрировать, фиксировать;
показывать (о приборе) ;
записывать (о регистрирующем или самопищущем приборе) - a seismograph *s earthquakes сейсмограф регистрирует землетрясения - to * the time (спортивное) засекать время, хронометрировать - the thermometer *ed 40 degrees термометр показывал 40 градусов записывать на пленку, пластинку и т. п. - the gramophone has 8ed his voice его голос записан на граммофонную пластинку - the programme was *ed программа была записана на пленку (в отличие от прямого эфира) записываться (о звуке) - the piano does not * well звук фортепьяно плохо записывается (на пластинку и т. п.) снимать( фото- или киноаппаратом) увековечивать - he is *ed to have built this church in 1270 из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году - this stone *s a famous battle этим камнем отмечена историческая битва петь, заливаться (о птице) (устаревшее) свидетельствовать active ~ вчт. активная запись addition ~ вчт. добавляемая запись allocation ~ вчт. закрепленная запись amendment ~ вчт. корректурная запись backspace a ~ вчт. возвращаться на одну запись bargaining ~ протокол переговоров to bear ~ to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд blocked ~ вчт. сблокированная запись chained ~ вчт. цепная запись change ~ вчт. запись файла изменений checkpoint ~ вчт. запись контрольной точки control ~ вчт. управляющая запись court ~ судебная выписка criminal ~ досье преступника current ~ вчт. текущая запись current ~ текущий учет data ~ вчт. запись данных delete a ~ вчт. исключать запись duplicate ~ вчт. дублирующая запись ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол fixed-length ~ вчт. запись фиксированной длины formatted ~ вчт. форматная запись growth ~ регистрация роста ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию headed ~ вчт. заглавная запись header ~ вчт. запись-заголовок header ~ вчт. паспортная запись his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка history ~ вчт. ретроспективная запись home ~ вчт. начальная запись incident ~ вчт. случайная запись keep ~ of вести учет to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить( что-л.), не относящееся к делу loss ~ учет потерь loss ~ учет убытков master ~ вчт. главная запись a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный multiuser ~ вчт. запись формируемая рядом пользователей no criminal ~ дело не влечет уголовного наказания notarial ~ нотариальная запись off the ~ не по существу off the ~ разг. не подлежащий оглашению (в печати) off the ~ разг. разг. неофициально, неофициальным путем a matter of ~ зарегистрированный факт;
(up) on record записанный, зарегистрированный overflow ~ вчт. запись переполнения parent ~ вчт. родительская запись performance ~ учет производительности (или эффективности) работы работника personal ~ личное дело personel ~s учет кадров personnel ~ картотека персонала primary ~ вчт. первичная запись record бухгалтерская книга ~ вести бухгалтерский учет ~ вносить в протокол ~ граммофонная пластинка;
запись на граммофонной пластинке ~ юр. документ, дающий право на владение ~ документ (оформленный надлежащим должностным лицом и содержащий доказательства зафиксированного в нем правового акта, сделки, права), публичный акт ~ документация ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ заносить в реестр ~ заносить в список ~ записывать, регистрировать;
протоколировать;
заносить в список, в протокол ~ записывать ~ вчт. записывать ~ записывать ~ записывать на пластинку, на пленку ~ запись;
регистрация (фактов) ;
летопись;
мемуары, рассказ о событиях ~ запись ~ вчт. запись ~ запись ~ материалы судебного дела, письменное производство по делу ~ материалы судебного дела ~ официальный документ, запись, отчет ~ официальный документ ~ официальный отчет ~ памятник прошлого ~ письменное производство по делу ~ протокол (заседания и т. п.) ;
to enter on the records занести в протокол ~ протокол ~ протоколировать ~ регистр ~ вчт. регистрация ~ регистрация ~ вчт. регистрировать ~ регистрировать ~ рекорд;
to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд ~ сигналограмма ~ стенограмма ~ увековечивать ~ удостоверять ~ учитывать ~ фактографические данные ~ факты, данные (о ком-л.) ;
характеристика;
to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию ~ фиксировать ~ access block вчт. блок доступа к записи ~ attr. рекордный ~ by a notary заверять у нотариуса ~ of arrivals регистрация прибытия ~ of decisions запись решений ~ of forwarding регистрация отправки ~ of keystrokes вчт. последовательность клавиш ~ of resolutions запись решений ~ of sentence протокольная запись приговора суда his ~ is against him его прошлое говорит против него;
record of service послужной список;
трудовая книжка root ~ вчт. корневая запись sales ~ учет продаж semifixed ~ вчт. запись ограниченной длины sorted ~s вчт. отсортированные записи source ~ вчт. исходная запись space ~ вчт. разделяющая запись stock ~ книга учета запасов stock ~ учет запасов summary ~ вчт. итоговая запись target ~ вчт. целевая запись total ~ вчт. итоговая запись track ~ вчт. сведения о продвижении по службе trailer ~ вчт. заключительная запись to keep to the ~ держаться сути дела;
to travel out of the record вводить (что-л.), не относящееся к делу trial by the ~ производство по спору о наличии признанного судебным решением долга undefined-length ~ вчт. запись неопределенной длины unformatted ~ вчт. неформатная запись unit ~ вчт. единичная запись variable length ~ вчт. запись переменной длины variable-length ~ вчт. запись переменной длины variant ~ вчт. запись с вариантами -
17 record
[̘. ̈n.ˈrekɔ:d]active record вчт. активная запись addition record вчт. добавляемая запись allocation record вчт. закрепленная запись amendment record вчт. корректурная запись backspace a record вчт. возвращаться на одну запись bargaining record протокол переговоров to bear record to свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.) record рекорд; to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд blocked record вчт. сблокированная запись chained record вчт. цепная запись change record вчт. запись файла изменений checkpoint record вчт. запись контрольной точки control record вчт. управляющая запись court record судебная выписка criminal record досье преступника current record вчт. текущая запись current record текущий учет data record вчт. запись данных delete a record вчт. исключать запись duplicate record вчт. дублирующая запись record протокол (заседания и т. п.); to enter on the records занести в протокол fixed-length record вчт. запись фиксированной длины formatted record вчт. форматная запись growth record регистрация роста record факты, данные (о ком-л.); характеристика; to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию headed record вчт. заглавная запись header record вчт. запись-заголовок header record вчт. паспортная запись his record is against him его прошлое говорит против него; record of service послужной список; трудовая книжка history record вчт. ретроспективная запись home record вчт. начальная запись incident record вчт. случайная запись keep record of вести учет to keep to the record держаться сути дела; to travel out of the record вводить (что-л.), не относящееся к делу loss record учет потерь loss record учет убытков master record вчт. главная запись a matter of record зарегистрированный факт; (up)on record записанный, зарегистрированный multiuser record вчт. запись формируемая рядом пользователей no criminal record дело не влечет уголовного наказания notarial record нотариальная запись off the record не по существу off the record разг. не подлежащий оглашению (в печати) off the record разг. разг. неофициально, неофициальным путем a matter of record зарегистрированный факт; (up)on record записанный, зарегистрированный overflow record вчт. запись переполнения parent record вчт. родительская запись performance record учет производительности (или эффективности) работы работника personal record личное дело personel records учет кадров personnel record картотека персонала primary record вчт. первичная запись record бухгалтерская книга record вести бухгалтерский учет record вносить в протокол record граммофонная пластинка; запись на граммофонной пластинке record юр. документ, дающий право на владение record документ (оформленный надлежащим должностным лицом и содержащий доказательства зафиксированного в нем правового акта, сделки, права), публичный акт record документация record заносить в бухгалтерскую книгу record заносить в реестр record заносить в список record записывать, регистрировать; протоколировать; заносить в список, в протокол record записывать record вчт. записывать record записывать record записывать на пластинку, на пленку record запись; регистрация (фактов); летопись; мемуары, рассказ о событиях record запись record вчт. запись record запись record материалы судебного дела, письменное производство по делу record материалы судебного дела record официальный документ, запись, отчет record официальный документ record официальный отчет record памятник прошлого record письменное производство по делу record протокол (заседания и т. п.); to enter on the records занести в протокол record протокол record протоколировать record регистр record вчт. регистрация record регистрация record вчт. регистрировать record регистрировать record рекорд; to beat (или to break, to cut) the record побить рекорд record сигналограмма record стенограмма record увековечивать record удостоверять record учитывать record фактографические данные record факты, данные (о ком-л.); характеристика; to have a good (bad) record иметь хорошую (плохую) репутацию record фиксировать record access block вчт. блок доступа к записи record attr. рекордный record by a notary заверять у нотариуса record of arrivals регистрация прибытия record of decisions запись решений record of forwarding регистрация отправки record of keystrokes вчт. последовательность клавиш record of resolutions запись решений record of sentence протокольная запись приговора суда his record is against him его прошлое говорит против него; record of service послужной список; трудовая книжка root record вчт. корневая запись sales record учет продаж semifixed record вчт. запись ограниченной длины sorted records вчт. отсортированные записи source record вчт. исходная запись space record вчт. разделяющая запись stock record книга учета запасов stock record учет запасов summary record вчт. итоговая запись target record вчт. целевая запись total record вчт. итоговая запись track record вчт. сведения о продвижении по службе trailer record вчт. заключительная запись to keep to the record держаться сути дела; to travel out of the record вводить (что-л.), не относящееся к делу trial by the record производство по спору о наличии признанного судебным решением долга undefined-length record вчт. запись неопределенной длины unformatted record вчт. неформатная запись unit record вчт. единичная запись variable length record вчт. запись переменной длины variable-length record вчт. запись переменной длины variant record вчт. запись с вариантами -
18 entry
ˈentrɪ вход;
въезд - no * входа нет, въезд запрещен - port of * порт ввоза - they have a right of free * to the exhibition они имеют право проходить на выставку бесплатно( спортивное) вход в воду (космонавтика) вход, вхождение в атмосферу (компьютерное) ввод данных - * conditions начальные условия;
предусловия - * instruction точка входа (торжественный) выход - the King's * выход короля выход актера (на сцену) вступление - * into war вступление в войну - * into combat (американизм) вступление в бой - his * into literature начало его литературной деятельности - upon * into force of the agreement по вступлении соглашения в силу поступление( в школу) - to take examinations for * to a university сдавать вступительные экзамены в университет( входная) дверь, ворота;
вход, проход - he stood in the * он стоял в дверях - to park one's car at the * поставить машину у подъезда передняя;
вестибюль;
сени( американизм) лестничная площадка устье( реки) (американизм) начало (периода) ;
наступление - * of a month начало месяца;
наступление нового месяца (юридическое) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом( юридическое) восстановление нарушенного владения( юридическое) проникновение в жилой дом с целью совершения преступления - burglarious * кража со взломом - illegal * of a dwelling незаконное вторжение в дом;
нарушение неприкосновенности жилища (горное) откаточный штрек посадка (в печь) занесение, внесение (в список, в торговую книгу) бухгалтерская проводка( отдельная) запись, отметка( в книге, документе) - to make an * сделать запись;
занести в книгу - to make an * in a diary записать что-либо в дневник - to post on * (военное) сделать запись (в учетном документе) - * on the map пометка на карте статья( в словаре, справочнике) - the latest edition of the glossary contains 5,000 entries последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей список участников (конкурса, выставки, соревнования) - large * большой конкурс записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель( спортивное) заявка на участие экспонат( на выставке) ;
произведение, присланное на конкурс, конкурсная работа - to judge between the entries быть членом жюри - Entries by 3 December срок представления до 3 декабря (о рукописях в конкурсном объявлении) (специальное) содержание графы или таблицы;
данные в таблице (специальное) описание( библиографическое) - author's * описание под фамилией автора заголовок описания таможенная декларация - * inwards декларация по приходу account ~ бухгалтерская запись account ~ проводка account ~ строка бухгалтерской отчетности adjusting ~ корректирующая запись adjusting journal ~ (AJE) корректирующая запись в журнале batch ~ вчт. пакетный ввод blind ~ бухг. скрытая проводка blocked ~ вчт. прекращенный доступ call ~ мор. страх. декларация по приходе cancel an ~ аннулировать запись в бухгалтерской книге closing ~ выведение остатка closing ~ заключительная запись в бухгалтерской книге closing ~ закрытие счета closing ~ определение сальдо composite ~ сложная запись composite ~ бухг. сложная проводка consolidating ~ объединяющая бухгалтерская проводка conversational ~ вчт. диалоговый ввод данных covering ~ фиктивная бухгалтерская проводка credit ~ запись на кредит счета credit ~ кредитовая проводка customs ~ таможенная декларация data description ~ вчт. элемент описания данных data ~ вчт. ввод данных data ~ вчт. информационный вход data ~ вчт. информационный объект debit ~ дебетовая проводка debit ~ запись в дебет счета deferred ~ вчт. задержанный вход dependent ~ дополнительная бухгалтерская запись diagonal ~ вчт. диагональный элемент directory ~ вчт. элемент справочника distribution ~ вчт. дистрибутивная запись double ~ ком. двойная бухгалтерия duplicated ~ двойная бухгалтерская проводка entry бухгалтерская запись ~ бухгалтерская проводка ~ вчт. ввод ~ вестибюль;
передняя, холл;
амер. лестничная площадка ~ восстановление нарушенного владения ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) ~ вступление (в организацию, союз) ~ вступление ~ юр. вступление во владение ~ юр. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления ~ вход;
дверь, ворота;
проход ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! ~ вход, проникновение ~ вход ~ выпускаемый на рынок продукт ~ занесение (в список, в торговые книги) ~ занесение в список ~ занятие недвижимости с целью вступления во владение ею ~ запись, занесение, регистрация ~ вчт. запись ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс ~ амер. начало (месяца и т. п.) ~ отдельная запись;
bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия ~ горн. откаточный штрек ~ отметка в документе ~ поступление ~ проникновение ~ проникновение в жилой дом с целью совершения преступления ~ док. содержание графы ~ список участников ~ статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.) ~ таможенная декларация ~ таможенная декларация ~ торжественный выход короля;
выход актера на сцену ~ устье реки ~ фактическое вступление во владение недвижимым имуществом ~ вчт. элемент ~ at land registry занесение в земельный регистр ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ in court records занесение в судебный протокол ~ in register внесение в регистр ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды( страны) ~ into working life вхождение в трудовую жизнь, первое поступление на работу ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ of amount проводка суммы ~ of appropriation in budget статья ассигнований в бюджете ~ of interest запись процентов ~ of interest поступление процентов ~ of judgment протокол судебного процесса ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) visa: entry ~ въездная виза file description ~ вчт. элемент описания файла fixed premium ~ запись о страховом взносе в постоянном размере form ~ вчт. форматированный ввод данных hardware ~ вчт. аппаратная среда indexed entries вчт. элементы индекса indexed ~ вчт. элемент индекса information ~ поясняющая запись job ~ вчт. ввод заданий keyboard ~ вчт. клавишный ввод ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс layout ~ вчт. ввод топологической информации manual ~ вчт. ручной ввод ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! no ~ вход воспрещен nonnegative ~ вчт. неотрицательный элемент normal ~ обычная проводка null entries вчт. нулевые элементы null ~ вчт. нулевой элемент offsetting ~ компенсирующая проводка on-line ~ вчт. диалоговый ввод open ~ свободный доступ opening ~ начальная запись optical ~ вчт. оптический ввод peer ~ вчт. равноправный объект perfect ~ полная таможенная декларация post ~ дополнительная бухгалтерская запись post ~ последующая проводка priority ~ недв. подтверждение преимущественного права pro forma ~ проводка для проформы prompted ~ вчт. предписанный ввод proper name ~ запись полного имени push-buton ~ вчт. кнопочный ввод remote batch ~ вчт. дистанционный пакетный ввод remote job ~ вчт. дистанционный ввод заданий reversing entries вчт. обратные записи reversing ~ вчт. обратная запись reversing ~ обратная запись reversing ~ противоположная запись reversing ~ сторно secondary ~ point вчт. дополнительная точка входа single ~ регистрация операций одной записью subsequent ~ последующая проводка supplementary ~ дополнительная проводка trespassory ~ нарушение границы владения value adjustment ~ проводка скорректированной стоимости -
19 entry
[ˈentrɪ]account entry бухгалтерская запись account entry проводка account entry строка бухгалтерской отчетности adjusting entry корректирующая запись adjusting journal entry (AJE) корректирующая запись в журнале batch entry вчт. пакетный ввод blind entry бухг. скрытая проводка blocked entry вчт. прекращенный доступ call entry мор.страх. декларация по приходе cancel an entry аннулировать запись в бухгалтерской книге closing entry выведение остатка closing entry заключительная запись в бухгалтерской книге closing entry закрытие счета closing entry определение сальдо composite entry сложная запись composite entry бухг. сложная проводка consolidating entry объединяющая бухгалтерская проводка conversational entry вчт. диалоговый ввод данных covering entry фиктивная бухгалтерская проводка credit entry запись на кредит счета credit entry кредитовая проводка customs entry таможенная декларация data description entry вчт. элемент описания данных data entry вчт. ввод данных data entry вчт. информационный вход data entry вчт. информационный объект debit entry дебетовая проводка debit entry запись в дебет счета deferred entry вчт. задержанный вход dependent entry дополнительная бухгалтерская запись diagonal entry вчт. диагональный элемент directory entry вчт. элемент справочника distribution entry вчт. дистрибутивная запись double entry ком. двойная бухгалтерия duplicated entry двойная бухгалтерская проводка entry бухгалтерская запись entry бухгалтерская проводка entry вчт. ввод entry вестибюль; передняя, холл; амер. лестничная площадка entry восстановление нарушенного владения entry вступление (в организацию); вхождение; entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) entry вступление (в организацию, союз) entry вступление entry юр. вступление во владение entry юр. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления entry вход; дверь, ворота; проход entry вход, въезд; no entry! вход (или въезд) запрещен! entry вход, проникновение entry вход entry выпускаемый на рынок продукт entry занесение (в список, в торговые книги) entry занесение в список entry занятие недвижимости с целью вступления во владение ею entry запись, занесение, регистрация entry вчт. запись entry заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.); large entry большой конкурс entry амер. начало (месяца и т. п.) entry отдельная запись; bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия entry горн. откаточный штрек entry отметка в документе entry поступление entry проникновение entry проникновение в жилой дом с целью совершения преступления entry док. содержание графы entry список участников entry статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.) entry таможенная декларация entry таможенная декларация entry торжественный выход короля; выход актера на сцену entry устье реки entry фактическое вступление во владение недвижимым имуществом entry вчт. элемент entry at land registry занесение в земельный регистр entry attr. входной, въездной; entry visa въездная виза; entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) entry in court records занесение в судебный протокол entry in register внесение в регистр entry вступление (в организацию); вхождение; entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) entry into working life вхождение в трудовую жизнь, первое поступление на работу entry attr. входной, въездной; entry visa въездная виза; entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) entry of amount проводка суммы entry of appropriation in budget статья ассигнований в бюджете entry of interest запись процентов entry of interest поступление процентов entry of judgment протокол судебного процесса entry attr. входной, въездной; entry visa въездная виза; entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) visa: entry entry въездная виза file description entry вчт. элемент описания файла fixed premium entry запись о страховом взносе в постоянном размере form entry вчт. форматированный ввод данных hardware entry вчт. аппаратная среда indexed entries вчт. элементы индекса indexed entry вчт. элемент индекса information entry поясняющая запись job entry вчт. ввод заданий keyboard entry вчт. клавишный ввод entry заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.); large entry большой конкурс layout entry вчт. ввод топологической информации manual entry вчт. ручной ввод entry вход, въезд; no entry! вход (или въезд) запрещен! no entry вход воспрещен nonnegative entry вчт. неотрицательный элемент normal entry обычная проводка null entries вчт. нулевые элементы null entry вчт. нулевой элемент offsetting entry компенсирующая проводка on-line entry вчт. диалоговый ввод open entry свободный доступ opening entry начальная запись optical entry вчт. оптический ввод peer entry вчт. равноправный объект perfect entry полная таможенная декларация post entry дополнительная бухгалтерская запись post entry последующая проводка priority entry недв. подтверждение преимущественного права pro forma entry проводка для проформы prompted entry вчт. предписанный ввод proper name entry запись полного имени push-buton entry вчт. кнопочный ввод remote batch entry вчт. дистанционный пакетный ввод remote job entry вчт. дистанционный ввод заданий reversing entries вчт. обратные записи reversing entry вчт. обратная запись reversing entry обратная запись reversing entry противоположная запись reversing entry сторно secondary entry point вчт. дополнительная точка входа single entry регистрация операций одной записью subsequent entry последующая проводка supplementary entry дополнительная проводка trespassory entry нарушение границы владения value adjustment entry проводка скорректированной стоимости -
20 opening entry
1) Экономика: вступительная запись2) Бухгалтерия: записи при открытии нового счета или начале нового учётного периода, открывающая запись, открывающая проводка3) Деловая лексика: начальная запись4) SAP.фин. начальная проводка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
начальная запись — Первая запись в файле или на магнитной ленте. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN home record … Справочник технического переводчика
Главная загрузочная запись — (англ. master boot record, MBR) код и данные, необходимые для последующей загрузки операционной системы и расположенные в первых физических секторах (чаще всего в самом первом) на жёстком диске или другом устройстве хранения информации … Википедия
DNS — У этого термина существуют и другие значения, см. DNS (значения). DNS Название: Domain Name System Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP Порт/ID: 53/TCP, 53/UDP Назначение протокола: Разрешение доменных имён … Википедия
ДНС — DNS Название: Domain Name System Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP Порт/ID: 53/UDP Назначение протокола: Разрешение доменных имён Спецификация: RFC 1034, RFC 1035 / STD 13 Основные реализации (клиен … Википедия
Призывник — Запись на фронт. Новобранцы входят в ворота казармы им. Ворошилова, Москва, 23 июня 1941 года … Википедия
Погостный список М. И. Муравьёва-Апостола — … Википедия
Шахматы — У этого термина существуют и другие значения, см. Шахматы (значения). Шахматы шахматн … Википедия
Хангыль — На этой странице есть текст на корейском языке. Без поддержки восточноазиатской письменности вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вмест … Википедия
Корейская письменность — Хангыль Тип: слоговое Языки: корейский язык Территория: Корейский полуостров Создатель: группа ученых под руководством Седжона Великого … Википедия
Корейский алфавит — Хангыль Тип: слоговое Языки: корейский язык Территория: Корейский полуостров Создатель: группа ученых под руководством Седжона Великого … Википедия
Корейское письмо — Хангыль Тип: слоговое Языки: корейский язык Территория: Корейский полуостров Создатель: группа ученых под руководством Седжона Великого … Википедия